Второй день пребывания в Стокгольме я бы назвала беготнёй по музеям. Всего в тот день я посетила три музея, а также дворец Дроттнингхольм. Безусловно, программа была весьма насыщенной, поэтому я проснулась так рано, как смогла. Однако всё равно я собиралась долго, всё-таки во дворец шла. Из Ворбю Горд я выехала примерно в одиннадцать утра, и на машине отправилась в Дроттнингхольм, потому что он закрывался раньше всех. В Швеции вообще всё закрывается рано, примерно в 17:00. Дроттнингхольм (швед. Drottningholm — «остров королевы») — дворцово-парковый ансамбль, расположенный на острове Лувён в коммуне Экерё, посреди озера Меларен в лене Стокгольм. С 1981 года резиденция шведских королей. Там проживает ныне правящий король Карл XVI Густав с супругой Сильвией. В 1991 году Дроттнингхольм включён в список Всемирного наследия ЮНЕСКО. Я как фантатка Шёнбрунна и Петергофа не могла не посетить такое интересное место. Рядом с Дроттнингхольмом оказалась очень удобная парковка, причём бесплатная! Далее я осмотрела местность и пошла искать вход во дворец. Он находится не со стороны парка, а со стороны озера Меларен. Касса расположена внутри дворца. Я заранее решила, что буду брать комбинированный билет за 180 крон (18 евро, очень удобно, просто зачёркиваем ноль), который даёт право на посещение дворца, а также Китайского павильона. Это выгоднее, чем брать билеты по отдельности. Просто во дворец билет стоит 120 крон. Цены, как в Шёнбрунне. Я сказала: “En vuxen biljett med Kina slott, tack” и мне дали билет, причём поставили галочку напротив “Drottningholms slott”. Потом я поняла, что здесь не отрывают «контроль», а просто кассир ставит птичку о посещении объекта. Аудиогид, к сожалению, не был предусмотрен в экскурсионной программе. Далее я задумалась над вопросом: «А можно ли тут фотографировать?» Так как никто из других посетителей не снимал. Но и никаких запрещающих знаков не имелось в отличие от Шёнбрунна. Чтобы не томиться в неведении, я решила сразу же прояснить этот вопрос. В одном из залов я подошла к девушке-служащей и спросила: “Ursäkta, får man fotografera här? Det står inte” («Простите, можно фотографировать здесь? Это не написано»). Ответ я услышала утвердительный, но с какой-то оговоркой. Увидев, что я не поняла, она повторила то же самое по-английски. Если уж я не поняла по-шведски, то какой мне прок от её английского? В её ответе мне было непонятно слово «флэш». Но жестами и звуками она объяснила, что это вспышка. Я сказала: “Utan det” («Без этого»), услышала утверждение, и на этом мы вопрос прояснили. ( Читать целиком и смотреть все фотографии )
 |  |
|
|
|
|
|
|
|